Writing & Translation CV

Personal Statement:

Imaginative and enthusiastic cultural event organiser, writer, and French translator with a passion for multidisciplinary collaborative work. Experienced in producing interactive and inspiring events and publications, demonstrating excellent communication and interpersonal skills. Highly organised Franco-American linguist with an ability to research, plan, negotiate, budget and time-manage, and an aptitude for working to a structure whilst being adaptable. Reliable professional seeking the opportunity to bring the aforementioned skills together, in a dynamic, like-minded creative environment.

Professional Experience:

2006 – Present          Freelance French Translator (specialising in the Arts, Literature, Tourism, the Environment, and Medicine)

  • Deliver quality translation (French/English) in specialist areas
  • Communicating with clients to agree on and negotiate work needed, managing expectations and negotiating costings
  • Researching and adapting knowledge to accurately convey company messages
  • Managing time effectively to meet tight deadlines across time zones, prioritizing, and planning work load to meet d time budgets set by various clients within the same period
  • Answering to different specs, respecting each client’s needs
  • Editing or localizing copy (adapting to market)
  • Analysing and translating various legislation and company policies
  • Using specialised PC software and social media platforms as instructed by clients

2009 – Present          Creative & Collaborative Writer

Participating artist, P-E-O-P-L-E, Berlin, a 180+ collaborative platform, residency, and festival for independent artists. Wrote and recorded spoken word pieces set to music and produced a festival poster (collage + poetry). Interactive installation, Funkhive Devi, in which I held contemplative silence for musicians.

Conversations on Creativity – interviews & research with artists on the overlapping between spiritual and creative practices. Publications here and in Lagom Magazine.

Monsters” – Narration for filmmaker Rafał Bojar’ “One Story Hero” series in the voice of a little boy afraid of growing up (2017-present).

 2016 Bristol Biennial: The Floating, collaborative publishing installation curated by Conway & Young with Amy Spencer.

Writer-in-residenceKonstepidemin (The Epidemic of Art), Gothenburg, Sweden (2009-2011), a thriving 130+ art community. Publications in Trigger, an online collaborative literary magazine, Frostwriting

2009 – Present          Co-Creative Event Organiser/Curator

  • Generation of ideas and implementation of international interdisciplinary events, developing high quality and well-attended events (concerts and film screenings with audience discussion)
  • Fundraising: researching and identifying synergies and connecting with relevant organisations and patrons both nationally and internationally
  • Budgeting and paying invoices in a timely manner
  • Organising small teams, from grass roots to estate management
  • Enabling open and effective communication between artists, team members, collaborators, and technicians
  • Arranging workshops and programmes: planning structure of the day
  • Scheduling: connecting with artists on tour, planning finer details such as logistics, technical/AV requirements, accommodation for artists
  • Editing and developing promotional material – marketing and liaising with relevant communications teams (i.e. PR)
  • Liaising with artists, volunteers, agents and venue owner to ensure smooth running and understanding from all
  • Directing events – creatively solving problems as necessary
  • Ensuring photography/filming/confidentiality policies are respected
  • Monitoring and evaluating feedback, keeping lists up-to-date
  • Overseeing merchandise sales team
  • Multi-tasking and on-the-spot flexibility according to situations

Concerts & Events Curated:

Silence as a Creative Matrix: Collaborative installation with artists from various fields, culminating in a public celebration of mindful creativity. (In preparation, Berlin & Bristol).

The Image & the Sacred, a conversation and live film experience with Vincent Moon. Hosted a cinematic ritual and meshed improvised collaboration at The Cube, Bristol, between French filmmaker and music ethnographics pioneer Moon and local musicians. The event was introduced by a public conversation with Vincent on shaping new visual languages for the sacred. (March 2019).

Dovecote Muse: interdisciplinary creative performances in Overbury, Gloucestershire: Sweet Billy Pilgrim, Hauschka, Frank Fairfield, Caitlin Park, Uniform Motion, Jo Hamilton (30-100 guests) (2012-2016)

Cheltenham College: World War One centenary commemorations and Lottery-funded exhibition, “Old Cheltonians Go to War.” (2014)

Public/Private Art Film Screenings & Discussions of music documentaries for Danish band Efterklang: An Island, by Vincent Moon (Konstepidemin, Sweden), and The Ghost of Piramida, by A. Koefoed (2009-2012)

Writing, Translation & PR Clients:

Literature: Recent work includes English translations of Qaanaaq and Disko, by Mo Malø, Fayaway by Alexis de Prévoisin; French translation of The Book of Wisdom, for the Belgian electronic dance music festival Tomorrowland.

Film: Ice & Sky, an environmental multimedia project by director Luc Jacquet, Marie Krøyer, directed by Bille August, yoga DVDs, Coty perfumes, advertising, Forest Whitaker documentary on South Sudan…

Tourism & Luxury Brands: L’Oréal, BareEscentuals, National Geographic, Orient Express

Art: Waintrob Project for the Visual Arts, for the preservation and knowledge of our artistic heritage. Press releases for NY artist/graphic designer Laurie Rosenwald, French and Swedish painters Michèle Guieu and Nils Ramhøj.

Field RecordingP-E-O-P-L-E festival, Berlin, as part of La Blogothèque’s team.

Volunteering – Assistant Archivist, Cheltenham College: exhibition research and curation.



Maîtrise d’Anglais, MA, American Literature, Université de la Sorbonne, Paris IV, mention Bien. Relevant module and publication: Master’s dissertation on Don DeLillo’s Underworld combined an analysis of a contemporary work of fiction which echoed Transcendentalism, the 19th century literary and philosophical movement centred on Emerson, Whitman, and Thoreau, with a study of our visual culture and its codes.


Licence de Lettres Modernes, BA, French Language and Literature, Paris IV-Sorbonne


Baccalauréat B, Lycée privé Notre Dame des Oiseaux, Paris (high school).

Professional Qualifications:

2015                           Oral History Society, Training in Oral History, ethics & copyright

2002                           Hygeia College: traditional midwifery; apprenticeship in                                                             homebirth  midwifery, Virginia

2001                           DONA International: Birth Doula Certification, New York

1999                           Certificate in French-English Literary and Technical Translation,                                              New York University

1994                            Internship in naturopathy and holistic healing, CENATHO                                                        Collège Européen de Naturopathie Traditionnelle Holistique),                                                  Paris.